Publié le

Maintenance préventive avancée – Raise3D Série Pro3

[Pro3Series – Maintenance préventive avancée – V1.0]

Un entretien régulier de l’imprimante est la clé pour maintenir des résultats d’impression 3D de haute qualité et garder votre imprimante 3D en bon état.

Effectuez une maintenance préventive avancée sur la base de la maintenance préventive de base pour maintenir l’utilisation stable et à long terme de votre imprimante. Reportez-vous à  Maintenance préventive de base  pour la maintenance de base.

Le tableau ci-dessous comprend également des points de contrôle spécifiques, des étapes de réparation et des ressources associées.

Avertir!

Avant de commencer tout travail de réparation ou d’entretien, assurez-vous que :

1) La tâche d’impression est terminée.

2) Les filaments ont été déchargés de l’imprimante.

3) L’imprimante est éteinte et les extrudeuses, les buses et la plaque de construction sont à température ambiante.

3) Portez toujours des lunettes de protection et des gants de sécurité.

Quotidien:

1.Construire la plaque


Ressource : Comment nettoyer la plaque de construction .

2. Hotend interchangeable


Ressource : Comment installer et démonter l’extrémité chaude interchangeable .

3. Buse


Ressource : Comment supprimer le bourrage .

4. Axe X/Y


Ressource : Comment lubrifier les haches .

5. Axe Z


Toutes les 400 heures d’impression :

Pour s’assurer que l’imprimante fonctionne correctement, certaines pièces nécessitent une inspection supplémentaire après 400 heures d’impression.

1. Buse


2. Axe X/Y


3. Axe Z


4. Extrudeuses


Ressource : Comment supprimer le bourrage .

5.Autres


Après que l’imprimante a imprimé pendant plus de 600 heures :

Pour que l’imprimante fonctionne plus longtemps, la maintenance suivante doit être ajoutée sur la base de la maintenance de base lorsque l’imprimante imprime pendant plus de 600 heures :

1. Hotend interchangeable


2. Capteur de fin de filament


Ressource : Comment remplacer l’ensemble de capteur de fin de filament

3. Gestionnaire de flux d’air


Ressources:

Comment remplacer le filtre à air

Comment remplacer le ventilateur du filtre à air

Comment remplacer le ventilateur de refroidissement

Les règles de maintenance ci-dessus sont une référence pour effectuer la maintenance de l’imprimante. Si la maintenance ne résout pas le problème, contactez le service après-vente Raise3D.

 Veuillez télécharger le PDF pour des ressources de maintenance supplémentaires.

[Pro3Series – Maintenance préventive avancée – V1.0]

Publié le

Maintenance préventive de base – Raise3D Série Pro3

[Pro3Series – Maintenance préventive de base -V1.0]

Un entretien régulier de l’imprimante est la clé pour maintenir des résultats d’impression 3D de haute qualité et garder votre imprimante 3D en bon état.

Effectuez une maintenance préventive de base pour entretenir votre imprimante pour une utilisation quotidienne. Reportez-vous à  Maintenance préventive avancée  pour une maintenance avancée.

Le tableau ci-dessous comprend des points de contrôle spécifiques, des étapes de réparation et des ressources associées.

Avertir!

Avant de commencer tout travail de réparation ou d’entretien, assurez-vous que :

1) La tâche d’impression est terminée.

2) Les filaments ont été déchargés de l’imprimante.

3) L’imprimante est éteinte et les extrudeuses, les buses et la plaque de construction sont à température ambiante.

4) Portez toujours des lunettes de protection et des gants de sécurité.

Quotidien:

1.Construire la plaque


Ressource : Comment nettoyer la plaque de construction .

2. Hotend interchangeable


Ressource : Comment installer et démonter l’extrémité chaude interchangeable .

3. Buse


Ressource : Comment supprimer le bourrage .

4. Axe X/Y


Ressource : Comment lubrifier les haches .

5. Axe Z


Les règles de maintenance ci-dessus sont une référence pour effectuer la maintenance de l’imprimante. Si la maintenance ne résout pas le problème, contactez le service après-vente Raise3D.

Veuillez télécharger le PDF pour des ressources de maintenance supplémentaires.

[Pro3Series – Maintenance préventive de base -V1.0]

Publié le

Comment configurer le filament PVA+ pour l’impression – Série Pro3

[Série Pro3-Comment configurer le filament PVA+ pour l’impression-V1.0]

Raise3D Premium PVA+ (Alcool polyvinylique) est un matériau d’impression 3D soluble dans l’eau avec une forte adhérence lorsqu’il est associé au PLA, PETG, Nylon, etc., ce qui en fait un matériau de support idéal pour différents types de filaments. Les supports PVA+ se dissolvent lorsqu’ils sont immergés dans l’eau, laissant derrière eux une surface d’interface lisse sur la pièce imprimée en 3D. Pour plus d’informations sur le filament Raise3D Premium PVA+, veuillez visiter Raise3D Premium PVA+ .


Caractéristiques du PVA+ :

Soluble dans l’eau

Excellent pour l’impression 3D avec plus d’un matériau

Idéal pour le matériel de support d’impression 3D

Laisse une surface lisse sur d’autres matériaux

Compatibilité PVA+ : PLA, PETG, PA, PA12 CF

Applications:

Très utile lors de l’impression 3D d’une géométrie complexe

Facilite l’impression de grands surplombs et cavités

Idéal pour les impressions 3D avec des pièces mobiles

A. Précautions de stockage et d’utilisation des consommables PVA+

Le PVA+ est un filament hydrophile, ce qui signifie qu’il absorbe facilement l’humidité de l’air. Lorsque vous déballez le filament PVA+, il est facile de se mouiller. Veuillez stocker le filament PVA+ avec le déshydratant dans un récipient hermétique. Il est recommandé d’utiliser la boîte sèche de filaments Raise3D.

Si votre filament PVA+ absorbe l’humidité et devient humide, le filament deviendra mou et collant. Lors de l’impression du filament PVA, des bruits de sifflement et de claquement se produiront et le modèle se déformera, fera des bulles, obtiendra des cordages et même bloquera l’extrémité chaude. Pour obtenir un filament PVA+ totalement séché, vous devez utiliser un four de séchage pour le sécher à 80°C pendant 6-8 heures. Le temps et la température de séchage exacts varient en fonction de la marque que vous utilisez et de l’humidité du filament.

B. Configuration matérielle requise

Le tableau ci-dessous présente la configuration matérielle recommandée pour l’impression du filament Raise3D Premium PVA+, veuillez suivre le tableau ci-dessous pour configurer votre imprimante pour la meilleure qualité d’impression.


C. Charger le filament

1. PVA + est spécialement développé pour la double impression, il est donc souvent utilisé pour le support d’impression et le radeau correspondant à d’autres filaments. Lorsque vous imprimez avec du filament PVA+, vous devez charger le filament PVA+ dans l’ extrudeuse droite de l’imprimante de la série Pro3.

2. Avant de charger le filament PVA+, veuillez sécher le filament PVA+ dans une étuve à 80°C pendant 6 heures .

3. Avant de charger le filament PVA+ dans l’imprimante Pro3, veuillez mettre le filament PVA+ dans la boîte sèche, puis chargez-le dans l’imprimante pour le garder au sec. La PolyboxTM est utilisée dans ce tutoriel pour placer le filament PVA+. Placez le déshydratant dans la PolyboxTM avec le filament PVA+.

Attendez que l’humidité descende en dessous de 15% avant de charger. Pour plus d’informations sur PolyboxTM, veuillez visiter https://www.raise3d.com/products/polybox/ .


4. Deux ports d’alimentation sont réservés sur la porte droite de l’imprimante Pro3, vous pouvez placer la boîte de séchage près de l’imprimante de la série Pro3, puis charger les filaments du port d’alimentation dans l’extrudeuse droite. Si la longueur du tube n’est pas suffisante, veuillez utiliser un tube d’extension plus long pour le transfert.

Note:

Le tube de guidage doit être scellé et inséré dans l’orifice d’alimentation tout au long du processus pour s’assurer que l’air ne peut pas pénétrer dans la boîte de séchage et le tube de guidage.

Si le filament est chargé directement dans l’extrudeuse droite via le capteur de fin de filament droit, le capteur de fin de filament droit doit être désactivé.Étant donné que le capteur de fin de filament adopte la détection photoélectrique, il ne peut détecter que les filaments non transparents.Le PVA+ est un filament transparent, il ne peut donc pas être détecté.L’imprimante suspendra automatiquement l’impression pendant l’impression.


5. Vous pouvez également placer la boîte de séchage près du port d’alimentation de l’extrudeuse et charger le filament directement dans l’extrudeuse droite. Le tube d’alimentation doit être lisse, droit et exempt de plis ou de courbures.

Note:

Si le filament n’est pas chargé dans l’extrudeuse droite via le capteur de fin de filament droit, le capteur de fin de filament droit doit également êtredésactivé.Lors de l’impression, si le capteur de fin de filament ne peut pas détecter le filament, l’impression sera automatiquement suspendue.


6.Veuillez cliquer sur le bouton de réglage pour accéder à l’interface de réglage, puis cliquez sur “Machine” > “Plus de paramètres” > “Paramètres avancés” > “Capteur de fin de filament” pour éteindre/allumer le capteur de fin de filament  droit .


7.Pour savoir comment charger les filaments dans les extrudeuses, veuillez vous référer à Pro3 Series-Comment charger et décharger le filament-V1.0.

D. Calibrer la hauteur de la buse et le décalage X/Y

1. Avant d’essayer d’imprimer avec le filament Raise3D PVA+, veuillez calibrer la hauteur de la buse et le décalage X/Y de l’imprimante de la série Pro3 pour vous assurer que l’imprimante peut imprimer deux couleurs normalement.

1) 1) Comment calibrer la hauteur de la buse, veuillez vous référer à : Comment calibrer la hauteur de la buse .

2) 2) Comment calibrer la valeur de décalage X/Y, veuillez vous référer à : Comment calibrer le décalage XY de la buse droite .

E. Définissez les paramètres de l’impression PVA+ dans ideaMaker

1. Ouvrez IdeaMaker. Assurez-vous d’avoir téléchargé la dernière version d’ideaMaker. Si vous n’avez pas téléchargé ideaMaker, veuillez visiter https://www.raise3d.com/download/ pour télécharger la dernière version d’ideaMaker.

2. Cliquez sur le bouton “+” pour importer le fichier .stl.


2. Cliquez sur “Démarrer le découpage” pour commencer le découpage. Vous entrerez dans l’interface pour sélectionner un modèle de tranche.


3.Assurez-vous d’avoir sélectionné l’imprimante de la série Pro3 dans “Type d’imprimante”. ideaMaker a des modèles de découpage prédéfinis avec différentes précisions pour différents filaments, veuillez sélectionner le filament pour vos buses gauche et droite. Ici, par exemple, la buse gauche est chargée de filament Raise3D PLA et la buse droite est chargée de filament Raise3D PVA+. Sélectionnez ensuite un modèle de découpage en fonction de vos besoins, par exemple, ici nous sélectionnons le modèle de découpage “Standerd-Pro3-PLA” .

Remarque : le filament PVA+ ne peut être chargé que dans la bonne buse.


4.Lorsque vous spécifiez la bonne buse pour imprimer le filament PVA+, ideaMaker modifiera automatiquement certains paramètres pour obtenir un meilleur effet d’impression PVA+. Cette fonction désactivera certains paramètres sous les paramètres avancés et ne peut pas être modifiée directement. Si vous avez besoin de modifier ces paramètres, il existe 2 méthodes pour modifier les paramètres du filament PVA+.

1) Méthode 1 : Sur l’interface “Sélectionner un modèle”, cliquez sur le bouton de réglage sur le côté droit du filament PVA+ pour accéder à l’interface de réglage du filament. Ici, vous pouvez régler les paramètres du filament PVA+.


Remarque : “Remplacer les paramètres de découpage dans les modèles liés au filament” est activé par défaut pour PVA+. Lorsque vous y modifiez les paramètres avancés, il couvrira automatiquement les paramètres associés dans le modèle de découpage associé.

Par exemple, nous sélectionnons ici “Raft Only” pour PVA+, qui couvrira les paramètres pertinents dans le modèle “Standerd-Pro3-PLA” . Cliquez sur le signe “+” pour ajouter des paramètres plus avancés.


Méthode 2 : Sélectionnez le modèle et cliquez sur “Modifier” pour accéder à l’interface d’édition. Vous pouvez cliquer sur “Paramètres avancés” pour accéder à l’interface des paramètres avancés. Sur n’importe quelle interface de paramètres avancés, cliquez sur l’icône du crayon, et ideaMaker passera directement à l’interface de réglage du filament PVA+, ce qui vous permet de modifier les paramètres.


Note:

1) Le filament PVA+ est généralement utilisé pour le support d’impression ou le Raft. Lorsque vous utilisez PVA+ pour imprimer le support, veuillez définir “Générer le support” sur “Tous” dans les paramètres avancés. Dans l’interface de réglage du filament PVA+, sélectionnez “Support Extruder” comme “Right Extruder”.


2) Lorsque vous utilisez PVA+ pour imprimer Raft, cochez “Raft Only” dans l’interface de réglage du filament PVA+, et sélectionnez “Support Extruder” comme “Right Extruder”. Ne cochez pas les autres types d’ajouts de plateforme, la jupe et le bord ne peuvent pas être imprimés avec des filaments PVA+.


5.Une fois que vous avez terminé de définir les paramètres du modèle de tranche, cliquez sur “Slice” pour trancher.


6. Après le tranchage, vous pouvez cliquer sur “Slice Preview” pour voir s’il faut utiliser la bonne buse pour imprimer le support ou le radeau.


7. Cliquez sur “Exporter vers le disque local” pour enregistrer et importer les fichiers .gcode et .data sur votre clé USB, puis importer le fichier d’impression sur l’imprimante de la série Pro3 pour l’impression.

Remarque : Les noms de fichiers avec des jeux de caractères non latins occidentaux peuvent ne pas s’afficher correctement.

F. Filament d’impression PVA+

1. Veuillez appliquer 2 à 3 couches de colle Magigoo sur la plaque de construction avant l’impression pour augmenter l’adhérence. Veuillez vérifier l’adhérence de la première couche lors de l’impression, pour vous assurer que les bords ne sont pas déformés.


G. Post-traitement

Après l’impression, vous pouvez tremper le modèle dans de l’eau tiède. La température de l’eau ne doit pas être trop élevée, le support PVA+ tombera automatiquement.


[Série Pro3-Comment configurer le filament PVA+ pour l’impression-V1.0]

Publié le

Comment charger et décharger le filament – Raise3D Série Pro3

[Série Pro3 – Comment charger et décharger le filament – V1.0]

Outils:

① Filament(s) PLA Raise3D Premium


Section 1 Comment charger le filament ?

1. Vous trouverez 2 porte-bobines de filament dans la boîte d’accessoires. 


Figure 1 Trouvez le porte-bobine de filament dans la boîte d’accessoires.

2. Ouvrez la porte latérale de l’imprimante, installez le support de bobine de filament sur la fente. Si vous souhaitez installer deux porte-bobines de filament, les supports doivent être entrelacés. Ensuite, placez deux bobines de filament sur les supports.


Figure 2 installez le(s) support(s) et la(les) bobine(s) de filament.

Remarque : Si la bobine est installée aux points B et D, maintenez la bobine de filament en rotation dans le sens des aiguilles d’une montre. Cependant, s’il est installé aux points A et C, maintenez la bobine de filament en rotation dans le sens antihoraire.


Figure 3 Maintenez la bobine de filament en rotation de manière appropriée.

3. Insérez les deux filaments dans leurs connecteurs rapides respectifs. Sur la figure 4, le point L est le connecteur rapide de l’extrudeuse droite et le point R est le connecteur rapide de l’extrudeuse gauche.


Figure 4 Insérez les filaments dans les connecteurs rapides.

4. Passez les filaments à travers le tube de guidage, puis insérez les filaments dans les extrudeurs gauche et droit.


Figure 5 Insérez les filaments dans deux extrudeuses.

5. Sélectionnez l’onglet “Utilitaires” sur l’écran.


Figure 6 Accédez à l’onglet « Utilitaires ».

6. Réglez la température de la buse à la bonne température de déchargement. Par exemple, la température de chargement par défaut de Raise3D PLA est de 215℃. Ici, nous utilisons la buse gauche comme exemple, réglez la température de la buse gauche sur 215℃.

Remarque : La température de chargement recommandée pour les autres filaments est généralement supérieure de 5 à 10 ℃ à sa température d’impression courante.


Figure 7 Réglez la température de la buse sur la température de décharge appropriée.

7. Sélectionnez le bouton “Charger” et l’imprimante commencera à chauffer. Lorsqu’il atteint la température cible, sélectionnez “Charger”.


Figure 8 Chargez le filament.

8. L’engrenage de l’extrudeuse commencera à tourner. Poussez doucement le filament dans l’extrudeur. Lorsque le filament sort de la buse, cliquez sur “OK” pour terminer le chargement.


Figure 9 Poussez le filament dans l’extrudeur.

9. Vérifiez que le filament peut s’extruder uniformément, puis réinsérez le tube de guidage en place. Vous pouvez maintenant commencer à imprimer votre modèle.


Figure 10 réinsérez le tube de guidage en place.

Comment décharger le filament

1. Lorsque vous êtes prêt à décharger le filament, assurez-vous que vous avez terminé votre tâche d’impression ou que vous avez interrompu la tâche d’impression.

2. Sélectionnez l’onglet “Utilitaires” sur l’écran.


Figure 11 Accédez à l’onglet « Utilitaires ».

3. Réglez la température de la buse à la bonne température de chargement. Par exemple, la température de chargement par défaut de Raise3D PLA est de 215℃. Ici, nous utilisons la buse gauche comme exemple, réglez la température de la buse gauche sur 215℃.


Figure 12 Réglez la température de la buse sur la température de décharge appropriée.

4. Sélectionnez “Décharger” et l’imprimante commencera à chauffer. Lorsque l’imprimante atteint la température cible, sélectionnez “Décharger”. L’extrudeuse pré-extrudera le filament restant et commencera à retirer le filament.


Figure 12 Déchargez le filament.

5. Tirez doucement les filaments hors de l’extrudeur. Une fois les filaments complètement retirés de l’extrudeuse, sélectionnez “OK” sur l’écran pour terminer le déchargement.


Figure 13 Retirez doucement les filaments de l’extrudeuse.

6. Faites tourner la bobine de filament pour retirer complètement le filament du tube de guidage. Retirez la bobine de filament du support, insérez les extrémités des filaments dans les trous pour fixer le filament, empêchant les filaments de s’emmêler ou de se nouer.


Figure 13 Rangez la bobine de filament.

[Série Pro3 – Comment charger et décharger le filament – V1.0]

Publié le

Comment réaliser une double impression – Série Pro3

[Série Pro3-Comment réaliser la double impression-V1.0]

L’imprimante de la série Pro3 est équipée de deux modèles d’extrudeuse indépendants avec un système d’extrusion double. Cela permet à l’imprimante de la série Pro3 d’imprimer une variété de filaments, de réduire les bourrages et de permettre le démontage et le remplacement pratiques des extrudeuses. Ce didacticiel montrera systématiquement comment charger 2 bobines de filaments, comment configurer la double impression dans ideaMaker et présentera les paramètres de base et avancés associés de la double impression.

A. Chargez 2 bobines de filament dans l’extrudeuse gauche/droite respectivement

Dans le kit d’accessoires fourni avec l’imprimante Pro3 Series, 2 bobines de filaments PLA Raise3D Premium sont incluses, et vous pouvez charger ces 2 bobines de filaments dans l’extrudeuse gauche/droite respectivement.

1.Ouvrez la porte latérale de l’imprimante et installez le support de filament au point d’installation. Sortez une bobine de filament d’impression Raise3D Premium PLA et installez-la sur le support.

Remarque : Si le filament est installé aux points B et D, il est recommandé de placer le filament dans le sens des aiguilles d’une montre. Si la bobine de filament est installée aux points A et C, il est recommandé de placer la bobine de filament dans le sens antihoraire.


2.Appuyez et maintenez le connecteur rapide sur l’extrudeuse et retirez le tube de guidage du filament.


3. Trouvez l’extrémité du filament et passez le filament dans l’entrée gauche/droite et à travers le tube de guidage.

Remarque : Ici, nous prenons l’extrudeur gauche comme exemple, car le fonctionnement de l’extrudeur gauche est le même que celui de l’extrudeur droit.

Les entrées gauche et droite sont comme indiqué sur la figure, veuillez ne pas les confondre.


4.Après avoir chargé le filament dans l’extrudeuse gauche, sélectionnez “Utilitaires” en bas de l’écran et réglez la température de la buse gauche sur la température d’impression appropriée pour le filament que vous utilisez.

Par exemple, la température de chargement par défaut de Raise3D Premium PLA est de 215°C. Ici, la température de la buse gauche peut être réglée sur 215°C.

Remarque : En règle générale, la température de chargement et de déchargement recommandée du filament doit être supérieure de 5 à 10 °C à la température d’impression.


5.Cliquez sur “Charger” et l’imprimante commencera à chauffer. Lorsque l’imprimante atteint la température cible, cliquez sur le bouton “Charger” pour charger le filament.

Remarque : Les instructions sont basées sur les propriétés du filament PLA Raise3D Premium. Il s’agit du filament standard fourni avec votre imprimante et nous vous recommandons d’utiliser Raise3D Premium PLA pour les tests et la configuration initiale.

L’engrenage de l’extrudeuse commencera à tourner. Poussez doucement le filament dans l’extrudeur à la main. Lorsque le filament est extrudé de la buse, cliquez sur “OK” pour terminer le chargement. Réinsérez le tube de guidage dans le connecteur rapide.


B. Double impression – Tranchage

Vous devez trancher votre fichier de modèle dans le logiciel de découpage ideaMaker. Assurez-vous que la dernière version d’ideaMaker est installée. Ou cliquez sur le lien ci-dessous pour plus de versions de téléchargement https://www.raise3d.com/download/ . Le modèle de ce didacticiel est un modèle de test fourni dans une clé USB du kit d’accessoires, qui convient à la double impression.

1. Ouvrez ideaMaker, cliquez sur le bouton “+” pour importer le modèle de test nommé “Giveway Spinner”. Le modèle comporte deux parties, le cercle intérieur A et l’anneau extérieur B.


2.Cliquez sur “Déplacer> Sur la plate-forme” pour placer les deux modèles sur la plaque de construction respectivement. Poser le modèle à plat sur la plaque de construction vous permet d’ajouter moins de support pour le modèle, améliorant ainsi l’efficacité de l’impression.


3.Sélectionnez l’un des deux modèles, cliquez sur “Affichage> Informations sur le modèle> Extrudeuse” à gauche et sélectionnez “Extrudeuse gauche” dans la liste déroulante. Chaque buse a une plage d’impression différente. Vous pouvez cocher “Afficher la plage d’impression de l’extrudeuse” pour afficher la zone imprimable de la buse. Vous pouvez également attribuer des couleurs différentes à chaque buse pour les distinguer.


4.Sélectionnez un autre modèle, cliquez sur “Affichage> Informations sur le modèle> Extrudeuse” à gauche et sélectionnez la buse droite dans la liste déroulante.


5.  Appuyez simultanément sur les touches « Ctrl » et « A » pour sélectionner tous les modèles. Cliquez ensuite sur “Déplacer> Aligner ensemble” pour aligner les modèles. La fonction « Aligner ensemble » peut aligner plusieurs modèles en fonction de leur position relative d’origine (la position relative d’origine fait référence à la position d’origine du modèle dans le processus de modélisation).


6.Cliquez sur “Start Slicing”, sélectionnez le modèle d’imprimante approprié, le filament que vous avez utilisé et le modèle. Cliquez sur “Modifier” ou double-cliquez sur le modèle pour accéder à l’interface des paramètres avancés pour afficher ou ajuster plus de paramètres.


7. Vous pouvez sélectionner le type d’ajout de plate-forme dans la liste déroulante “Modifier le modèle”.

Il existe trois types d’ajout de plate-forme : radeau/bord/jupe.  

Raft consiste à imprimer plusieurs couches similaires à la structure de base avant d’imprimer le modèle. Le radeau peut améliorer l’adhérence entre le modèle et la plaque de construction et réduire le risque de déformation du modèle.

Note:

1. Il n’est pas recommandé d’imprimer Raft lors de l’impression de filaments flexibles.

2. Il n’est pas recommandé d’imprimer Raft avec des filaments PVA.

3. Si la taille du modèle est supérieure à 150 mm, il est recommandé d’utiliser d’abord le radeau.  

Le bord est une extension vers l’extérieur de la première couche du modèle (comme le bord d’un chapeau) qui permet une meilleure adhérence à la surface d’impression.


8.Vous pouvez sélectionner le type de support dans la liste déroulante “Support”.

Il existe trois types de support : Aucun/Plate-forme tactile uniquement/Tous.

Aucun fait référence à aucune structure de support ne sera ajoutée pour le modèle.

Touch Platform Only se réfère uniquement à l’ajout de structures de support qui peuvent toucher la plaque de construction. Les supports ajoutés d’une surface du modèle à une autre surface du modèle ne seront pas créés.

Tout fait référence à l’ajout de structures de support à toutes les parties en surplomb du modèle.

Remarque : si le modèle A est empilé sur le modèle B, ideaMaker ne pourra pas détecter si la structure de support sera créée pour le modèle A. ideaMaker ouvrira une fenêtre avec le message : « Le modèle n’est pas sur la plate-forme de construction et n’a pas de support. , voulez-vous évaluer les structures de soutien ? » Si le modèle n’a pas besoin de support, vous pouvez cliquer sur “Non” pour ne pas ajouter de structure de support au modèle.


9. Dans l’interface “Modifier le modèle”, cliquez sur “Avancé” pour afficher et modifier plus de paramètres.


10. Sous “Paramètres avancés”, les utilisateurs peuvent régler la quantité de rétraction du filament dans l’onglet “Extrudeur”.

La quantité de matériau rétracté fait référence à la quantité de filament étiré pour éviter le cordage lorsque la buse se déplace rapidement du point A au point B.

La quantité de rétraction de l’interrupteur d’extrudeuse fait référence à la quantité de rétraction du filament pour un changement d’extrudeuse. 0 se réfère à aucune rétraction du tout.

Remarque : Il est recommandé d’utiliser les paramètres par défaut pour les filaments officiels Raise3D. Pour les filaments tiers, des ajustements appropriés sont nécessaires.


11.L’utilisateur peut ajuster la “Température de refroidissement inactif” dans l’onglet “Température”.

Température de refroidissement inactive signifie que lorsque cette fonction est activée, la buse inactive tombera à la température définie pendant l’impression.

Par exemple : Supposons que la buse droite soit inactive pendant que la buse gauche imprime, la température de la buse droite est encore très élevée. Le filament fondra à l’état liquide et s’égouttera sur le modèle en raison de la gravité, ce qui entraînera la teinture du modèle. Pour éviter ce problème, la température de la buse de ralenti peut être réduite à un état où le filament ne fondra pas et ne gouttera pas. Mais relativement parlant, cela augmentera le temps d’impression.


12.Les utilisateurs peuvent ajuster des paramètres tels que “Wipe Wall” dans l’onglet “Oozing”.

Activer Wipe Wall ajoutera une ou plusieurs coques supplémentaires autour du modèle lors de l’impression à double extrudeuse. Cette ou ces parois peuvent aider à nettoyer le filament suintant de la buse inutilisée pour réduire le suintement du modèle sur le modèle.

Wipe Wall Offset fait référence à la distance entre Wipe Wall et la coque extérieure du modèle. Si le mur est positionné trop près, le Wipe Wall peut coller au modèle. Si le mur est placé trop loin, les résultats d’essuyage peuvent être affectés.

Wipe Wall Angle fait référence à l’angle maximal pour générer le Wipe Wall. Si l’angle maximum est réglé trop bas, le mur peut avoir du mal à suivre la forme du modèle, en particulier autour des surfaces courbes.

Les lignes de boucle de mur d’essuyage se réfèrent à la quantité de coques de mur d’essuyage.

Wipe Wall Type fait référence à la forme de Wipe Wall. Il existe les 3 types de Wipe Wall suivants. La différence entre eux est la distance entre le Wipe Wall et le modèle.

Contoured est la structure Wipe Wall la plus proche de la forme du modèle original. Dans certains cas, il sera trop proche du modèle ce qui peut être difficile à retirer notamment les structures internes.

La chute d’eau sera générée le long de la forme d’origine, mais si la structure inférieure est plus étroite que la structure supérieure, un mur tombant verticalement sera créé.

Vertical un mur de balayage de type vertical sera créé dans la partie la plus large du modèle. Il est idéal pour les structures simples comme les tubes ou les cubes.


13. Impression à double extrudeuse avec plusieurs types de filaments

L’impression avec plusieurs types de filaments peut limiter la compatibilité d’impression. Le tableau ci-dessous répertorie toutes les combinaisons de matériaux d’imprimante à double extrudeuse officiellement prises en charge actuellement possibles sur les imprimantes de la série Pro3.


14.Comment imprimer un filament PVA

Lorsqu’une buse est affectée à l’impression avec du filament PVA, ideaMaker modifie automatiquement certains paramètres supplémentaires pour obtenir de meilleures performances d’impression avec le filament PVA. Cela désactivera certains paramètres dans le menu “Avancé” et ces paramètres ne seront pas directement modifiables. Si vous souhaitez modifier ces paramètres, vous pouvez passer à « Imprimante > Paramètres du filament > PVA 1,75 mm » ; Ou vous pouvez directement cliquer sur l’icône du crayon sur n’importe quel onglet de “Paramètres avancés”, ideaMaker passera directement au modèle de filament, ce qui vous permettra de modifier facilement les paramètres.

Méthode 1


Méthode 2


Pour savoir comment imprimer avec le filament PVA+, veuillez vous référer à Comment configurer le filament PVA+ pour l’impression .

15.Une fois le paramètre modifié, vous pouvez cliquer sur “OK” dans l’interface “Paramètres avancés” pour enregistrer les paramètres, puis cliquer sur “Slice” dans l’interface “Select Template” pour découper le modèle.


16. Une fois le modèle tranché, cliquez sur “Exporter” dans la fenêtre contextuelle “Résultat d’impression estimé” pour enregistrer et importer les fichiers .gcode et .data sur votre clé USB.

Remarque : Les noms de fichiers qui ne sont pas conformes au jeu de caractères latin occidental peuvent ne pas s’afficher correctement.


C. Calibrer les hauteurs de buse gauche et droite et les valeurs de décalage X/Y

1. Avant de commencer l’impression double, veuillez calibrer les hauteurs de buse gauche et droite et les valeurs de décalage X/Y de votre imprimante de la série Pro3 pour vous assurer que l’imprimante peut effectuer une impression double normalement.

1) Comment calibrer la hauteur de la buse, veuillez vous référer à Comment calibrer la hauteur de la buse .

2) Comment calibrer la valeur de décalage X/Y, veuillez vous référer à Comment calibrer le décalage XY de la buse droite .

D. Importer le modèle et imprimer

1.Insérez le périphérique USB qui contient vos fichiers de modèle découpés (.gcode ou .data) dans le port USB sur le côté de l’écran tactile pour imprimer votre fichier de modèle.


2.Sélectionnez « Imprimer » sur l’écran tactile, puis choisissez « Stockage USB » pour ouvrir le chemin de stockage des fichiers. Sélectionnez votre fichier de modèle en tranches pour vérifier les paramètres d’impression et les paramètres.

Sélectionnez “Imprimer” pour lancer l’impression du modèle.


3.Pendant le processus d’impression, vous pouvez vérifier l’état de l’impression à partir de l’interface “Accueil” sur l’écran tactile, y compris le temps d’impression restant et d’autres paramètres.

Remarque : L’écran tactile affichera une image de votre modèle lors de l’impression. Cette image ne s’affichera que lorsque le fichier est tranché par ideaMaker et que le fichier .data est exporté vers la clé USB.


[Série Pro3-Comment réaliser la double impression-V1.0]

Publié le

Comment utiliser EVE Smart Assistant – Raise3D Série Pro3

Qu’est-ce que l’assistant intelligent EVE ?

EVE Smart Assistant, également connu sous le nom d’EVE, est l’assistant d’intelligence artificielle de Raise3D sur les imprimantes de la série Pro3. EVE Smart Assistant peut vous aider à résoudre les problèmes d’impression courants et vous fournir des solutions pratiques. Il vous suffit d’interagir avec EVE en suivant les invites à l’écran pour dépanner la cause du problème que vous rencontrez et résoudre facilement le problème sous la direction d’EVE. EVE fournit également plus de ressources au centre de support de Raise3D lorsque l’imprimante est en réseau. EVE Smart Assistant fait plus que jamais, avant même que vous n’ayez besoin de lui.


Comment trouver EVE ?


Dans quelles situations l’assistant EVE apparaîtra-t-il ?

L’assistant EVE apparaîtra lorsque :

1) Lorsque l’imprimante tombe en panne et qu’un message d’erreur s’affiche à l’écran ;

2) Lorsque vous arrêtez la tâche d’impression en cours, EVE apparaîtra, demandant si une erreur d’impression s’est produite et fournissant une solution ;

3) Lorsque la tâche d’impression est terminée et que vous sélectionnez “Échec de l’impression”, l’assistant EVE apparaîtra, demandant si une erreur d’impression s’est produite et proposant des solutions ;

4) Lorsque l’imprimante atteint le temps de maintenance recommandé, l’assistant EVE apparaîtra et vous demandera de maintenir l’imprimante ;

5) Lorsque vous chargez ou déchargez le filament, EVE apparaîtra à l’écran. Si vous rencontrez un bourrage de filament, vous pouvez cliquer sur l’assistant EVE pour savoir comment résoudre le problème de bourrage ;

6) Lorsque l’imprimante est éteinte puis continue l’impression, ou lorsque vous redémarrez l’imprimante, l’EVE apparaîtra automatiquement, affichant les informations de base de la tâche d’impression en cours. EVE vous demandera si vous souhaitez reprendre la tâche d’impression.


Quel type d’aide EVE offre-t-il actuellement ? Que signifient les options « Problème courant », « Échec de l’impression », « Bourrage » ci-dessous ?

EVE Assistant fournit actuellement 3 catégories de solutions aux problèmes pouvant survenir lors du processus d’impression : “Problème courant” , “Échec de l’impression” et “Bourrage”.

1) “Problème commun” implique des problèmes de base liés à l’impression 3D, tels que le chargement d’un nouveau filament, l’accès à l’aide en ligne, etc. ;

2) « Échec de l’impression » fait référence à des problèmes potentiels lorsque l’impression échoue, tels que « Imprimer avec un nouveau filament », « La première couche ne colle pas à la plaque de construction », « Le bord du modèle est déformé », « Décalage d’impression » . EVE fournira les solutions correspondantes ;

3) « Blocage » implique des problèmes et des solutions liés au brouillage du filament.

La bibliothèque de problèmes d’EVE sera régulièrement mise à jour et enrichie, et EVE vous aidera à résoudre des problèmes plus complexes et difficiles à l’avenir.


Comment EVE peut-il vous aider ?

EVE vous parlera, vous aidera à dépanner la cause du problème étape par étape, et finalement fournira une solution.

EVE fournira quelques options pour votre question. Vous devez choisir l’option appropriée en fonction de votre situation. Vous devez suivre le guide d’EVE et vous saurez comment y remédier ! Si certaines fonctions de l’imprimante sont impliquées, EVE passera automatiquement à cette fonction. EVE fournira également un code QR Web pour les didacticiels de support associés, vous pouvez scanner le code QR et accéder à la page Web pour plus d’informations.

Vous trouverez ci-dessous un exemple de la façon dont EVE vous aide à résoudre le problème.

1) Par exemple, si vous rencontrez le problème “La première couche ne colle pas à la plaque de construction” , cliquez sur cette question à l’écran pour entrer dans la boîte de dialogue.


2) EVE demandera “Si les filaments chargés dans l’imprimante sont des filaments officiels Raise3D ?” Sélectionnez “Oui” ou “Non” selon votre situation et passez à la boîte de dialogue suivante. Sélectionnez “Oui” dans ce cas.


3) EVE fournit un chiffre de la hauteur de la buse lors de l’impression et demande “Veuillez confirmer à laquelle des situations suivantes appartient votre résultat imprimé ?” Choisissez l’option de tonalité en fonction de votre situation. Par exemple, sélectionnez “Trop bas” ici.


4) Vous pouvez également cliquer sur l’image pour l’agrandir ou cliquer sur le bouton Retour pour revenir à la conversation précédente.


5) Selon votre choix, EVE vous recommande de calibrer la hauteur de la buse et de calibrer le décalage X/Y. Cliquez sur le lien, EVE passera automatiquement à l’interface de cette fonction sur l’imprimante.


6) Pour les problèmes plus complexes, EVE fournira un code QR pour prendre en charge les informations d’assistance pertinentes. Vous pouvez scanner le code QR pour voir plus de solutions.


5. Qu’est-ce que le bouton Exporter dans le coin supérieur droit de l’interface de dialogue ?

Cliquez sur “Exporter” dans le coin supérieur droit de l’interface de l’assistant EVE, vous pouvez exporter le dialogue historique avec EVE et le journal de série de l’erreur sur votre stockage USB. EVE vous conseille également d’exporter les journaux de série lorsqu’il fournit des réponses. Vous pouvez envoyer ces informations au service après-vente de Raise3D par courrier ou via le système Ticket pour plus d’aide.


6. Combien y a-t-il de questions dans la banque de questions d’EVE, et comment EVE se met-il à jour ?

À l’heure actuelle, il existe des dizaines de questions dans la bibliothèque de questions d’EVE, couvrant différentes catégories, qui peuvent résoudre les problèmes les plus élémentaires rencontrés lors du processus d’impression. L’assistant EVE a été mis à niveau vers la dernière version lorsque l’imprimante quitte l’usine. Plus tard, vous pourrez visiter https://www.raise3d.com/download/ pour télécharger le package de mise à niveau RaiseTouch pour mettre à niveau EVE. Si votre imprimante de la série Pro3 est connectée à Internet, elle mettra automatiquement à jour la bibliothèque de questions EVE en ligne.

7. L’histoire parlante d’EVE peut-elle être effacée ?

Vous pouvez effacer l’historique de vos conversations avec EVE dans les paramètres. Cliquez sur l’icône des paramètres dans le coin supérieur gauche pour accéder à l’interface des paramètres, puis sélectionnez “Machine” > “Plus de paramètres” > “Réinitialiser” > “Effacer les fichiers d’historique de Smart Assistant”.

Publié le

Manuel de l’Utilisateur – Série Pro3

* Veuillez lire l’intégralité de ce manuel avant d’utiliser l’imprimante.

Il s’agit d’un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur peut être tenu de prendre des mesures adéquates.


Précautions de sécurité

Veuillez lire les consignes de sécurité pour vous assurer d’utiliser l’appareil en toute sécurité.

Informations générales

Vous trouverez ici des informations générales sur ce mode d’emploi.

Lisez attentivement ce mode d’emploi. C’est la seule manière de garantir une utilisation sûre et efficace de l’appareil.

  •   Ce manuel est destiné à l’installateur et à l’utilisateur de l’appareil.
  •   Respectez les consignes de sécurité et les avertissements.
  •   Conservez le manuel d’instructions et les informations sur le produit en lieu sûr pour référence future ou pour le prochain propriétaire.
  •   Vérifiez l’appareil après l’avoir déballé. Ne branchez pas l’appareil s’il a été endommagé pendant le transport.
  •   Si vous avez des questions, veuillez contacter notre centre de service local ou nos distributeurs.
  •   Toute défaillance et perte causée par le non-respect des éléments mentionnés ci-dessous et les mises en garde mentionnées dans les instructions d’utilisation et d’installation ne sont pas couvertes par notre garantie et toute responsabilité.

Utilisation prévue

Lisez les informations sur l’utilisation prévue pour vous assurer que vous utilisez l’appareil correctement et en toute sécurité.

N’utilisez cet appareil que :

  •   Selon ce manuel d’installation et d’instructions ;
  •   Dans un environnement bien aéré et sec ;
  •   Les conditions environnementales utilisées sont :
  • Température ambiante de fonctionnement : 15 à 30 °C, 10 à 90 % d’humidité relative sans condensation
  • Température de stockage : -25°C à +55°C, 10-90% HR sans condensation

Restriction sur le groupe d’utilisateurs

  • Tenez les enfants, les animaux domestiques et les personnes vulnérables éloignés de l’appareil.
  • Cet équipement n’est pas adapté à une utilisation dans des endroits où des enfants sont susceptibles d’être présents.
  • Cet équipement ne doit être utilisé que par une personne qualifiée. Cet appareil peut être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou une expérience et/ou des connaissances insuffisantes, à condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles aient été instruites sur la façon d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles aient compris les dangers qui en résultent.

Installation sécurisée

Respectez les consignes de sécurité lors de l’installation de l’appareil.

AVERTISSEMENT – Risque de choc électrique !

  •   Une mauvaise installation est dangereuse.
  • Branchez et utilisez l’appareil uniquement conformément aux spécifications de la plaque signalétique.
  • Branchez l’appareil à une source d’alimentation en courant alternatif uniquement via une prise correctement installée avec mise à la terre.
  • Le système de conducteur de protection de l’installation électrique domestique doit être correctement installé. L’installation doit avoir une section suffisamment grande.
  • Assurez-vous que le système d’alimentation (courant, tension et câbles) peut répondre aux exigences de charge normales des appareils électriques.
  • N’équipez jamais l’appareil d’un dispositif de commutation externe, par exemple une minuterie ou une télécommande.
  • Lors de l’installation de l’appareil, vérifiez que le câble d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé.
  • Sélectionnez le fusible en fonction des exigences d’identification de sécurité des fusibles.
  • La fiche d’alimentation et la prise doivent correspondre et la lame de mise à la terre doit fonctionner correctement, et le corps doit être correctement mis à la terre.
  •   Si l’isolation du cordon d’alimentation est endommagée, cela est dangereux.
  • Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec des pièces chaudes de l’appareil ou des sources de chaleur.
  • Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec des pointes ou des arêtes vives.
  • Ne jamais plier, écraser ou modifier le cordon d’alimentation.
  •   Lorsque la machine est sous tension, touchez la coque de la machine et constatez qu’il y a une inductance électrostatique. Cela indique que la machine de la maison n’est pas bien mise à la terre. Veuillez arrêter la machine et réparer la connexion électrique immédiatement pour assurer une bonne mise à la terre.
  •   Ne branchez pas l’alimentation électrique avec les mains mouillées.
  •   Si vous avez des questions, veuillez consulter un électricien professionnel.

AVERTISSEMENT – Risque d’incendie !

  • Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation prolongé et des adaptateurs non approuvés.
  • N’utilisez pas de rallonges ou de multiprises.
  • Si le cordon d’alimentation est trop court, contactez le service client.
  • Utilisez uniquement des adaptateurs approuvés par le fabricant.
  • Si l’isolation du cordon d’alimentation est endommagée, c’est très dangereux.

AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

  • Le poids élevé de l’appareil peut entraîner des blessures lorsqu’il est soulevé.
  • Ne soulevez pas l’appareil par vous-même.

 AVERTISSEMENT – Risque d’étouffement !

  • Les enfants peuvent mettre des matériaux d’emballage sur leur tête ou s’y envelopper et suffoquer.
  • Gardez le matériel d’emballage hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec le matériel d’emballage.

 AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

  • L’appareil peut vibrer lors de son utilisation.
  • Placez l’appareil sur une surface propre, plane et solide.
  • Si les tubes et les cordons d’alimentation ont été posés de manière incorrecte, cela entraîne un risque de trébuchement.
  • Disposez les tubes et les cordons d’alimentation de manière à ce qu’il n’y ait aucun risque de trébuchement.
  • Si l’appareil est déplacé en tenant des éléments saillants, tels que la porte de l’appareil, les pièces peuvent se casser.
  • Ne déplacez pas l’appareil en tenant les parties saillantes.

AVERTISSEMENT – Risque de coupure !

  • Toucher les bords tranchants de l’appareil peut entraîner des coupures.
  • Ne touchez pas les bords tranchants de l’appareil.
  • Portez des gants de protection lors de l’installation et du transport de l’appareil.

Utilisation sûre

Suivez ces consignes de sécurité lors de l’utilisation de l’appareil.

AVERTISSEMENT – Risque de choc électrique !

  • Si l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé, c’est dangereux.
  • Ne faites jamais fonctionner un appareil endommagé.
  • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Débranchez toujours l’appareil du secteur.
  • Si l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation.
  • Pour le support après-vente ou le service après-vente, veuillez vous référer à la page 40 de ce manuel.
  • Les réparations sur l’appareil ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié.
  • Une pénétration d’humidité peut provoquer un choc électrique.
  • N’exposez jamais l’appareil à une chaleur intense ou à l’humidité.
  • N’utilisez pas de nettoyeurs à vapeur ou de sprays pour nettoyer l’appareil.

AVERTISSEMENT – Risque d’atteinte à la santé !

  • Les enfants peuvent s’enfermer dans l’appareil et mettre ainsi leur vie en danger.
  • N’installez pas l’appareil derrière une porte car cela pourrait obstruer la porte de l’appareil ou l’empêcher de s’ouvrir.
  • Avec les appareils redondants, débranchez le cordon d’alimentation et coupez-le.

AVERTISSEMENT – Risque d’étouffement !

  • Les enfants peuvent respirer ou avaler de petites pièces, les faisant suffoquer.
  • Gardez les petites pièces hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec de petites pièces.

ATTENTION – Risque de blessure !

  • La plaque de recouvrement peut se casser si vous montez ou montez sur l’appareil.
  • Ne vous tenez pas debout ou ne grimpez pas sur l’appareil.
  • L’appareil peut basculer si vous vous asseyez ou vous appuyez contre la porte ouverte.
  • Ne vous asseyez pas et ne vous appuyez pas contre la porte de l’appareil.
  • Ne posez aucun objet sur la porte de l’appareil.
  • Le fait d’atteindre l’intérieur de la chambre alors que le système à trois axes est encore en mouvement peut entraîner des blessures aux mains.
  • Attendre l’arrêt complet du système à trois axes avant d’accéder à l’intérieur.
  • La spatule fournie dans la boîte d’accessoires comporte des parties tranchantes. Si la spatule n’est pas utilisée correctement, l’utilisateur peut se blesser.
  • Ne touchez pas le bord de la spatule.
  • Tenez les enfants éloignés de la spatule.
  • Certaines pièces de l’imprimante sont tranchantes et peuvent provoquer des blessures.
  • Lors du retrait du modèle d’impression, veuillez vous référer à la Section I. Retirer le modèle imprimé.

ATTENTION – Risque de brûlures !

  • Lors du fonctionnement ou de l’impression à des températures élevées, la coque de l’appareil devient chaude.
  • Ne touchez pas la plaque de construction lorsque l’imprimante chauffe.
  • Veuillez porter les gants calorifuges fournis dans la boîte d’accessoires pour l’utilisation.
  • Veuillez éloigner les enfants de la plaque chauffante.
  • La température de l’extrudeuse est très élevée lors de l’impression.
  • Veuillez ne pas toucher l’extrudeuse lorsqu’elle chauffe.
  • Veuillez porter les gants calorifuges fournis dans la boîte d’accessoires pour l’utilisation.
  • Veuillez éloigner les enfants de l’extrudeuse chauffée.

Entretien en toute sécurité

Respectez les consignes de sécurité lors des travaux d’entretien sur l’appareil.

AVERTISSEMENT – Risque de choc électrique !

  • Les réparations incorrectes sont dangereuses.
  • Les réparations sur l’appareil ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié.
  • Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires d’origine du fabricant lors de la réparation de l’appareil.
  • Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service client du fabricant ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout risque.
  • Une pénétration d’humidité peut provoquer un choc électrique.
  • N’utilisez pas de nettoyeurs à vapeur ou de sprays pour nettoyer l’appareil.

AVERTISSEMENT – Risque de blessure !

  • L’utilisation de pièces de rechange et d’accessoires non originaux est dangereuse.
  • N’utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d’origine du fabricant.

Des marques

Surface chaude : Le signe de surface chaude indique la présence d’appareils à haute température. Soyez toujours extrêmement prudent lorsque vous travaillez à proximité de composants chauffés.

Attendez une demi-heure après avoir éteint l’imprimante avant de manipuler des pièces pour éviter les brûlures.


Pièces mobiles : Ne mettez pas les doigts, les vêtements ou les cheveux dans les engrenages et autres pièces dangereuses pour éviter les chocs électriques, les blessures, les incendies ou les dommages à l’appareil.


Haute tension : Le signe de haute tension indique la présence de hautes tensions. Restez toujours à l’écart des circuits exposés. Il est recommandé de retirer tous les conducteurs.


Identification des fusibles de remplacement et marquages ​​de calibre : L’identification d’un fusible de remplacement approprié doit être marquée à côté du porte-fusible.


Borne du conducteur de mise à la terre de protection : marquée près de la borne du conducteur de mise à la terre de protection.


A. Déclarations et consignes de sécurité

Déclaration FCC

Veuillez noter que les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement.

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et

(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

Déclaration de conformité UE

Ce produit et, le cas échéant, les accessoires fournis sont également marqués « CE » et sont donc conformes aux normes européennes harmonisées applicables répertoriées dans la directive RE 2014/53/EU, la directive EMC 2014/30/EU, la directive LVD 2014/ 35/UE, la directive RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (directive DEEE) : les produits marqués de ce symbole ne peuvent pas être éliminés comme des déchets municipaux non triés dans l’Union européenne. Pour un recyclage approprié, renvoyez ce produit à votre fournisseur local lors de l’achat d’un nouvel équipement équivalent ou jetez-le aux points de collecte désignés. Pour plus d’informations, consultez : http://www.recyclethis.info .
2006/66/CE (directive sur les batteries) : Ce produit contient une batterie qui ne peut pas être éliminée avec les déchets municipaux non triés dans l’Union européenne. Consultez la documentation du produit pour obtenir des informations spécifiques sur la batterie. La pile est marquée de ce symbole, qui peut inclure des lettres indiquant le cadmium (Cd), le plomb (Pb) ou le mercure (Hg). Pour un recyclage approprié, rapportez la batterie à votre fournisseur ou à un point de collecte désigné. Pour plus d’informations, consultez : www.recyclethis.info .

Déclaration de conformité UKCA

Ce produit porte la mention “UKCA” et est conforme à l’exigence légale britannique pertinente : Radio Equipment Regulations 2017. Le texte complet de la déclaration de conformité britannique est disponible sur  https://www.raise3d.com .

Nom de la société du partenaire commercial au Royaume-Uni : 3DGBIRE LtdAdresse de la société du partenaire commercial au Royaume-Uni : 3DGBIRE, Unit 44/45 Chorley North Industrial Estate, Drumhead Road, Chorley, Lancashire, PR67BX

Compatibilité électromagnétique – CEM

Déclaration de conformité UE simplifiée

Raise3D déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et

autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Texte intégral de la déclaration UE du

conformité est disponible sur https://www.raise3d.com.

Informations sur l’exposition aux RF

Cet appareil a été testé et respecte les limites applicables pour l’exposition aux radiofréquences (RF).

Cet équipement doit être installé et utilisé conformément aux instructions fournies et la ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées pour fournir une distance de séparation d’au moins 20 cm de toutes les personnes et doivent être co-localisées ou fonctionner en conjonction avec tout autre antenne ou émetteur.

Avertissement de marque CE & UCKA

 L’appareil est limité à une utilisation en intérieur uniquement lorsqu’il fonctionne dans la plage de fréquences de 5 150 à 5 250 MHz.

ÊTREEEHEUREILCYBTLT
BGC’EST À DIRELUHUMTT.-N.-L.À
CZELPLPTROSISask.
NSPESFISEDEENLI
NONESTCHTRRoyaume-Uni (NI)ROYAUME-UNI 

Tableau de puissance de sortie CE&UKCA :

FonctionFréquenceFréquence
Wifi2412-2472 MHz18 dBm(b)/ 18 dBm(g)/ 13dBm(HT)
5150-5250 MHz19 dBm(a)/ 18,5 dBm(HT20)/ 17,5 dBm(HT40)
5725-5850 MHz14 dBm(a)/ 14 dBm(HT20)/ 14 dBm(HT40)

Tableau de puissance de sortie FCC :

FonctionFréquenceFréquence
Wifi2412-2462 MHz18,31 dBm(b)/ 15,62 dBm(g)/ 14,9 dBm(HT)
5150-5250 MHz15,36 dBm(a)/ 14,79 dBm(HT20)/ 14,41 dBm(HT40)
5725-5850 MHz15,48 dBm(a)/ 14,49 dBm(HT20)/ 14,06 dBm(HT40)

1. Mise en place

Pour faciliter le fonctionnement et la maintenance, maintenez une distance appropriée de 50 cm sur le côté de l’imprimante, 80 cm à l’avant, 20 cm à l’arrière et 60 cm sur le dessus lors de l’installation. Aucun matériau inflammable n’est autorisé autour du lieu d’installation.

Remarque : Lors d’un transport à basse température, l’imprimante peut rencontrer des risques de gel ou de givrage. L’imprimante peut être stockée à température ambiante pendant 4 à 6 heures avant d’être utilisée.

2. Précautions concernant le filament et l’électricité

Il est fortement recommandé d’utiliser les filaments officiels Raise3D et/ou les paramètres par défaut pour de meilleures performances. L’imprimante Raise3D est conçue avec une forte compatibilité avec les filaments officiels Raise3D. Soyez extrêmement prudent lorsque vous imprimez avec des filaments et des paramètres non vérifiés afin d’éviter des résultats d’impression anormaux ou d’endommager l’imprimante.

Avertissement : L’imprimante appartient à la norme EN55032 Classe A. Dans un environnement résidentiel, l’imprimante peut provoquer des interférences radio.

3. Odeur

L’imprimante dégage une odeur de thermoplastique lorsqu’elle fonctionne.

Remarque : placez l’imprimante dans un environnement bien aéré et sec.

L’huile dans l’air qui s’accumule à l’intérieur de l’imprimante peut endommager les pièces en plastique. La présence d’air dans une cavité contenant un excès de particules solides (conductrices ou non conductrices) peut endommager l’imprimante.

B. Spécifications techniques


C. Liste des pièces


A. Capot supérieur

Le capot supérieur de l’imprimante.

B. Extrudeuse

La partie extrudant le filament vers l’extrémité chaude. De toutes nouvelles extrudeuses unitisées, plus pratiques pour le montage et le démontage, qui sont présentées sur cette imprimante. La structure à double extrusion de l’imprimante peut s’adapter à une variété de filaments.

C. Ventilateurs

La partie utilisée pour refroidir la chaleur.

D. Extrémité chaude

La partie qui fait fondre les filaments. Avec une conception à dégagement rapide, même les débutants peuvent retirer rapidement l’extrémité chaude en une minute, ce qui facilite la réparation de l’extrémité chaude après l’avoir retirée.

E. Écran tactile

La partie que vous pouvez contrôler l’imprimante et vérifier l’état de l’imprimante.

F. Plaque de construction

Une plaque pour l’impression du modèle.

G.Caméra

La partie utilisée pour observer le fonctionnement de l’imprimante.

H. Tube de guidage du filament

La partie qui protège et guide les filaments.

I. Câble plat

Le câble intégré qui transmet le signal de la carte contrôleur de mouvement à l’extrudeuse. Un nouveau câble plat est adopté pour remplacer la grande chaîne de traînée des imprimantes de la série Pro2, réduisant le poids de l’extrudeuse et évitant l’affaissement de l’arbre transversal.

J. Capteur de fin de filament

Un système de détection optique automatisé est adopté pour détecter si les filaments sont suffisants. Lorsque les filaments s’épuisent, l’imprimante arrête automatiquement l’impression.

K. Gestionnaire de flux d’air

Un gestionnaire de filtre à air comprenant un ventilateur et un filtre HEPA, qui est utilisé pour améliorer la circulation de l’air à l’intérieur de l’imprimante.

L. Boîte à filaments

L’endroit où le filament est déchargé, qui peut accueillir 2 bobines de filaments de 1kg en même temps.

M. Système de contrôle électrique

Il stocke la carte contrôleur de mouvement.

N. Interface USB

2 interfaces USB2.0

O. Prise d’alimentation

L’endroit pour connecter le câble d’alimentation.

P. Port Ethernet

RJ45 est connecté au port pour connecter votre imprimante à un réseau.

Q. Commutateur

L’interrupteur d’alimentation pour allumer/éteindre l’imprimante

R. Roulettes

Quatre roulettes pivotantes et à double blocage.

D. Installation du matériel

1.Retirez, mais ne coupez pas, les quatre attaches d’expédition pour fixer les axes Z. Conservez les attaches d’expédition en toute sécurité pour une installation ultérieure et un transport ultérieur.


2.Avant de mettre l’imprimante sous tension, assurez-vous de retirer tous les autocollants jaunes et de retirer les 24 entretoises de sécurité. Si les entretoises ne sont pas retirées, les entretoises endommageront l’imprimante une fois que l’imprimante commencera à fonctionner. Conservez soigneusement les entretoises de sécurité pour une installation ultérieure et un transport ultérieur.


3. Retirez les 4 vis des colliers à vis. Les pinces sont situées sur le dessus des tiges filetées sur les côtés gauche et droit de l’imprimante. Conservez les serre-joints et les vis en lieu sûr pour une installation ultérieure et un transport ultérieur.


4. L’imprimante contient 5 cordons d’alimentation de normes différentes. Utilisez le cordon d’alimentation conforme à votre pays (région) actuel et connectez-le à la prise de courant. Allumez l’interrupteur de l’imprimante.


5. Une fois l’imprimante sous tension, l’imprimante entrera dans le processus de démarrage. Il faut environ 60 secondes à l’imprimante pour accéder à l’assistant de démarrage.


6. Comme indiqué sur la figure de gauche, l’imprimante est entrée dans l’assistant de démarrage. Vous pouvez vous référer aux invites à l’écran pour d’autres opérations, telles que la sélection de la langue de l’imprimante.


7.Après avoir confirmé que toutes les entretoises de sécurité et les vis ont été retirées conformément aux invites à l’écran, cliquez sur « Suivant ». Ouvrez la porte avant et sortez la boîte d’accessoires et la boîte de filaments de l’imprimante. Ouvrez ces boîtes et comparez tous les accessoires avec la liste suivante.


8.Après avoir retiré la boîte d’accessoires, continuez à suivre l’assistant de démarrage pour terminer les paramètres de base tels que le nom de l’imprimante, le réseau et RaiseCloud. Après avoir terminé ces réglages de base, l’imprimante effectuera un calibrage de décalage en 5 étapes. L’ensemble du processus prend environ 1 heure.

9. L’étalonnage de la valeur de décalage de l’imprimante peut améliorer le taux de réussite de l’impression. L’étalonnage du décalage en cinq étapes implique le décalage de la sonde Z gauche, le décalage de la sonde Z droite, le nivellement du lit, le décalage XY de la buse R et le cube bicolore. Le processus d’étalonnage comprend également le chargement du filament dans l’imprimante. Suivez les invites à l’écran pour charger le filament et entrez le calibrage du décalage en cinq étapes.

10. Après avoir terminé tous les étalonnages conformément aux instructions sur l’écran tactile, procédez à l’impression suivante.

Remarque : Une fois que tous les paramètres de base sont terminés, une fenêtre présentant EVE Smart Assistant apparaîtra. Veuillez suivre ses instructions pour passer à l’étape suivante.


Fournitures et accessoires Raise3D


E. Installation d’ideaMaker

Le logiciel de découpage, ideaMaker, est disponible sur le périphérique de stockage USB fourni avec votre imprimante. Des téléchargements et des versions supplémentaires sont disponibles en ligne sur : https://www.raise3d.com/download/.


1.Ouvrez le programme d’installation et sélectionnez la langue d’installation. Sélectionnez l’emplacement d’installation d’ideaMaker approprié et cliquez sur “Suivant”.


2.Suivez les instructions fournies par le guide et cliquez sur “Installer”. Une fois l’installation terminée, cliquez sur “Suivant” pour passer à l’étape suivante. 


3.Cliquez sur “Terminer” et ideaMaker est installé.


Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation d’ideaMaker. Il se trouve dans le stockage USB fourni avec votre imprimante. Alternativement, vous pouvez télécharger la dernière version à partir de : https://www.raise3d.cn/download/ .

Ensuite, faites glisser l’icône ideaMaker (à gauche) dans le dossier Application sur le côté droit.


F. Paramètres initiaux d’ideaMaker

1.Lorsque vous lancez ideaMaker pour la première fois, vous devez accéder à l’assistant de configuration et sélectionner votre modèle d’imprimante dans la liste déroulante, puis cliquer sur “Suivant”.


2.Sélectionnez le diamètre de votre filament. Cliquez sur “Terminer” pour finaliser les réglages initiaux.

Remarque : Toutes les imprimantes de la série Pro3 utilisent des filaments de 1,75 mm.


3. Cliquez sur “+” pour importer le fichier de modèle nommé “Giveaway Spinner” inclus dans le stockage USB.


G. Utiliser ideaMaker

4.Cliquez sur le bouton “Démarrer le découpage” pour commencer à découper le modèle.


5. Confirmez que le type d’imprimante sélectionné et le filament sont corrects. Sélectionnez ensuite le modèle de découpage standard. Cliquez sur “Modifier” pour sélectionner le type d’ajout de plate-forme et le type de support.


6.Sélectionnez votre type d’ajout et de prise en charge de plate-forme dans la fenêtre “Modifier le modèle”. Cliquez sur “Enregistrer et fermer” pour revenir au menu précédent. Cliquez sur “Slice” pour générer votre fichier.


7. Confirmez que le type d’imprimante sélectionné et le filament sont corrects. Sélectionnez ensuite le modèle de découpage standard. Cliquez sur “Modifier” pour sélectionner le type d’ajout de plate-forme et le type de support.


8. Sélectionnez votre type d’ajout et de prise en charge de plate-forme dans la fenêtre “Modifier le modèle”. Cliquez sur “Enregistrer et fermer” pour revenir au menu précédent. Cliquez sur “Slice” pour générer votre fichier.


9.Assurez-vous d’insérer la clé USB dans votre ordinateur. Enregistrez les fichiers découpés (.gcode et .data) en les exportant sur votre clé USB.

Remarque : Les noms de fichiers qui ne sont pas conformes au jeu de caractères latin occidental peuvent ne pas s’afficher correctement.


10.Confirmez que les fichiers sont enregistrés et retirez la clé USB de votre ordinateur.

H. Impression-chargement à double extrudeuse

1.Ouvrez la porte latérale de l’imprimante et installez le support de filament au point d’installation. Sortez une bobine de filament d’impression Raise3D Premium PLA et installez-la sur le support.

Remarque : Si le filament est installé aux points B et D, il est recommandé de placer le filament dans le sens des aiguilles d’une montre. Si la bobine de filament est installée aux points A et C, il est recommandé de placer la bobine de filament dans le sens antihoraire.


2.Appuyez et maintenez le connecteur rapide sur l’extrudeuse et retirez le tube de guidage du filament.


3. Trouvez l’extrémité du filament et faites passer le filament dans l’entrée gauche/droite et à travers le tube de guidage.

Remarque : Ici, nous prenons l’extrudeur gauche comme exemple, car le fonctionnement de l’extrudeur gauche est le même que celui de l’extrudeur droit.

Les entrées gauche et droite sont comme indiqué sur la figure, veuillez ne pas les confondre.


4. Après avoir chargé le filament dans l’extrudeur gauche, sélectionnez “Utilitaires” en bas de l’écran et réglez la température de la buse gauche sur la température d’impression appropriée pour le filament que vous utilisez.

Par exemple, la température de chargement par défaut de Raise3D Premium PLA est de 215°C. Ici, la température de la buse gauche peut être réglée sur 215°C.

Remarque : En règle générale, la température de chargement et de déchargement recommandée du filament doit être supérieure de 5 à 10 °C à la température d’impression.


5.Cliquez sur “Charger” et l’imprimante commencera à chauffer. Lorsque l’imprimante atteint la température cible, cliquez sur le bouton “Charger” pour charger le filament.

Remarque : Les instructions sont basées sur les propriétés du filament PLA Raise3D Premium. Il s’agit du filament standard fourni avec votre imprimante et nous vous recommandons d’utiliser Raise3D Premium PLA pour les tests et la configuration initiale.

L’engrenage de l’extrudeuse commencera à tourner. Poussez doucement le filament dans l’extrudeur à la main. Lorsque le filament est extrudé de la buse, cliquez sur “OK” pour terminer le chargement. Réinsérez le tube de guidage dans le connecteur rapide.


H. Impression par double extrudeuse (débutant)

1.Ouvrez ideaMaker et cliquez sur “+” pour importer le modèle (format de fichier .stl/.obj/3mf). Le modèle utilisé dans ce manuel est le modèle de test inclus dans la clé USB dans la boîte d’accessoires.


2.Cliquez sur “Déplacer> Sur la plate-forme” pour placer les deux modèles sur la plaque de construction respectivement. Poser le modèle à plat sur la plaque de construction vous permet d’ajouter moins de support pour le modèle, améliorant ainsi l’efficacité de l’impression.


3.Sélectionnez l’un des deux modèles, cliquez sur “Affichage> Informations sur le modèle> Extrudeuse” à gauche et sélectionnez “Extrudeuse gauche” dans la liste déroulante. Chaque buse a une plage d’impression différente. Vous pouvez cocher “Afficher la plage d’impression de l’extrudeuse” pour afficher la zone imprimable de la buse. Vous pouvez également attribuer des couleurs différentes à chaque buse pour les distinguer.


4.Sélectionnez un autre modèle, cliquez sur “Affichage> Informations sur le modèle> Extrudeuse” à gauche et sélectionnez la buse droite dans la liste déroulante.


5.Appuyez simultanément sur les touches « Ctrl » et « A » pour sélectionner tous les modèles. Cliquez ensuite sur “Déplacer> Aligner ensemble” pour aligner les modèles. La fonction « Aligner ensemble » peut aligner plusieurs modèles en fonction de leur position relative d’origine (la position relative d’origine fait référence à la position d’origine du modèle dans le processus de modélisation).


6.Cliquez sur “Start Slicing”, sélectionnez le modèle d’imprimante approprié, le filament que vous avez utilisé et le modèle. Cliquez sur “Modifier” ou double-cliquez sur le modèle pour accéder à l’interface des paramètres avancés pour afficher ou ajuster plus de paramètres.


7.Vous pouvez sélectionner le type d’ajout de plate-forme dans la liste déroulante “Modifier le modèle”.

Il existe trois types d’ajout de plate-forme : radeau/bord/jupe.

Raft consiste à imprimer plusieurs couches similaires à la structure de base avant d’imprimer le modèle. Le radeau peut améliorer l’adhérence entre le modèle et la plaque de construction et réduire le risque de déformation du modèle.

Note:

1. Il n’est pas recommandé d’imprimer Raft lors de l’impression de filaments flexibles.

2. Il n’est pas recommandé d’imprimer Raft avec des filaments PVA.

3. Si la taille du modèle est supérieure à 150 mm, il est recommandé d’utiliser d’abord le radeau.

Le bord est une extension vers l’extérieur de la première couche du modèle (comme le bord d’un chapeau) qui permet une meilleure adhérence à la surface d’impression.

La jupe est une boucle ou plusieurs boucles de filament extrudées autour de la première couche du modèle pour confirmer un flux constant de filament lors de l’impression.


8.Vous pouvez sélectionner le type de support dans la liste déroulante “Support”.

Il existe trois types de support : Aucun/Plate-forme tactile uniquement/Tous.

Aucun fait référence à aucune structure de support ne sera ajoutée pour le modèle.

Touch Platform Only se réfère uniquement à l’ajout de structures de support qui peuvent toucher la plaque de construction. Les supports ajoutés d’une surface du modèle à une autre surface du modèle ne seront pas créés.

Tout fait référence à l’ajout de structures de support à toutes les parties en surplomb du modèle.

Remarque : si le modèle A est empilé sur le modèle B, ideaMaker ne pourra pas détecter si la structure de support sera créée pour le modèle A. ideaMaker ouvrira une fenêtre avec le message : « Le modèle n’est pas sur la plate-forme de construction et n’a pas de support. , voulez-vous évaluer les structures de soutien ? » Si le modèle n’a pas besoin de support, vous pouvez cliquer sur “Non” pour ne pas ajouter de structure de support au modèle.


9.Dans l’interface “Modifier le modèle”, cliquez sur “Enregistrer et fermer”, ideaMaker reviendra automatiquement à l’interface “Sélectionner le modèle”. Cliquez sur “Découper” pour découper le modèle.


10.Une fois le modèle tranché, cliquez sur “Exporter” dans la fenêtre contextuelle “Résultat d’impression estimé” pour enregistrer et importer les fichiers .gcode et .data sur votre clé USB.

Remarque : Les noms de fichiers qui ne sont pas conformes au jeu de caractères latin occidental peuvent ne pas s’afficher correctement.


H. Impression par double extrudeuse (avancée)

1. Dans l’interface “Modifier le modèle”, cliquez sur “Avancé” pour afficher et modifier plus de paramètres.


2. Sous “Paramètres avancés”, les utilisateurs peuvent régler la quantité de rétraction du filament dans l’onglet “Extrudeur”.

La quantité de matériau rétracté fait référence à la quantité de filament étiré pour éviter le cordage lorsque la buse se déplace rapidement du point A au point B.

La quantité de rétraction de l’interrupteur d’extrudeuse fait référence à la quantité de rétraction du filament pour un changement d’extrudeuse. 0 se réfère à aucune rétraction du tout.

Remarque : Il est recommandé d’utiliser les paramètres par défaut pour les filaments officiels Raise3D. Pour les filaments tiers, des ajustements appropriés sont nécessaires.


3.L’utilisateur peut ajuster la “Température de refroidissement inactif” dans l’onglet “Température”.

Température de refroidissement inactive signifie que lorsque cette fonction est activée, la buse inactive tombera à la température définie pendant l’impression.

Par exemple : Supposons que la buse droite soit inactive pendant que la buse gauche imprime, la température de la buse droite est encore très élevée. Le filament fondra à l’état liquide et s’égouttera sur le modèle en raison de la gravité, ce qui entraînera la teinture du modèle. Pour éviter ce problème, la température de la buse de ralenti peut être réduite à un état où le filament ne fondra pas et ne gouttera pas. Mais relativement parlant, cela augmentera le temps d’impression.


4.Les utilisateurs peuvent ajuster des paramètres tels que “Wipe Wall” dans l’onglet “Oozing”.

Activer Wipe Wall ajoutera une ou plusieurs coques supplémentaires autour du modèle lors de l’impression à double extrudeuse. Cette ou ces parois peuvent aider à nettoyer le filament suintant de la buse inutilisée pour réduire le suintement du modèle sur le modèle.

Wipe Wall Offset fait référence à la distance entre Wipe Wall et la coque extérieure du modèle. Si le mur est positionné trop près, le Wipe Wall peut coller au modèle. Si le mur est placé trop loin, les résultats d’essuyage peuvent être affectés.

Wipe Wall Angle fait référence à l’angle maximal pour générer le Wipe Wall. Si l’angle maximum est réglé trop bas, le mur peut avoir du mal à suivre la forme du modèle, en particulier autour des surfaces courbes.

Les lignes de boucle de mur d’essuyage se réfèrent à la quantité de coques de mur d’essuyage.

Wipe Wall Type fait référence à la forme de Wipe Wall. Il existe les 3 types de Wipe Wall suivants. La différence entre eux est la distance entre le Wipe Wall et le modèle.

Contoured est la structure Wipe Wall la plus proche de la forme du modèle original. Dans certains cas, il sera trop proche du modèle ce qui peut être difficile à retirer notamment les structures internes.

La chute d’eau sera générée le long de la forme d’origine, mais si la structure inférieure est plus étroite que la structure supérieure, un mur tombant verticalement sera créé.

Vertical un mur de balayage de type vertical sera créé dans la partie la plus large du modèle. Il est idéal pour les structures simples comme les tubes ou les cubes.


5. Impression à double extrudeuse avec plusieurs types de filaments

L’impression avec plusieurs types de filaments peut limiter la compatibilité d’impression. Le tableau ci-dessous répertorie toutes les combinaisons de matériaux d’imprimante à double extrudeuse officiellement prises en charge actuellement possibles sur les imprimantes de la série Pro3.


6.Comment imprimer un filament PVA

Lorsqu’une buse est affectée à l’impression avec du filament PVA, ideaMaker modifie automatiquement certains paramètres supplémentaires pour obtenir de meilleures performances d’impression avec le filament PVA. Cela désactivera certains paramètres dans le menu “Avancé” et ces paramètres ne seront pas directement modifiables. Si vous souhaitez modifier ces paramètres, vous pouvez passer à “Imprimante > Paramètres du filament > PVA 1,75 mm”; Ou vous pouvez directement cliquer sur l’icône crayon ” ” sur n’importe quel onglet de “Paramètres avancés”, ideaMaker passera directement au modèle de filament, ce qui vous permettra de modifier facilement les paramètres.

Méthode 1


Méthode 2


7.Une fois le paramètre modifié, vous pouvez cliquer sur “OK” dans l’interface “Paramètres avancés” pour enregistrer les paramètres, puis cliquer sur “Slice” dans l’interface “Select Template” pour découper le modèle.


8.Une fois le modèle tranché, cliquez sur “Exporter” dans la fenêtre contextuelle “Résultat d’impression estimé” pour enregistrer et importer les fichiers .gcode et .data sur votre clé USB.

Remarque : Les noms de fichiers qui ne sont pas conformes au jeu de caractères latin occidental peuvent ne pas s’afficher correctement.


9. Confirmez que les fichiers sont enregistrés et retirez la clé USB de votre ordinateur.

H. Impression par double extrudeuse – première impression

1.Insérez le périphérique USB qui contient vos fichiers de modèle découpés (.gcode ou .data) dans le port USB sur le côté de l’écran tactile.


2.Sélectionnez « Imprimer » sur l’écran tactile, puis choisissez « Stockage USB » pour ouvrir le chemin de stockage des fichiers. Sélectionnez votre fichier de modèle en tranches pour vérifier les paramètres d’impression et les paramètres. Sélectionnez “Imprimer” pour lancer l’impression du modèle.


3.Pendant le processus d’impression, vous pouvez vérifier l’état de l’impression à partir de l’interface “Accueil” sur l’écran tactile, y compris le temps d’impression restant et d’autres paramètres.

Remarque : L’écran tactile affichera une image de votre modèle lors de l’impression. Cette image ne s’affichera que lorsque le fichier est tranché par ideaMaker et que le fichier .data est exporté vers la clé USB.


I. Retirer le modèle imprimé

1.Assurez-vous que l’imprimante est inactive et qu’il y a un espace d’au moins 10 cm entre le haut du modèle imprimé et la buse. Ceci afin d’éviter que la buse ne raye le modèle ou n’endommage le modèle lorsqu’elle est retirée.


2. Attendez que la plaque de construction et les buses refroidissent à température ambiante avant de retirer les modèles. Si vous souhaitez retirer le modèle avant qu’il n’ait suffisamment refroidi, veuillez porter les gants résistants à la chaleur de la boîte d’accessoires jointe.


3. Tournez les 2 vis moletées rouges dans le sens antihoraire pour les desserrer. Tenez la poignée de protection rouge pour soulever délicatement la surface d’impression, puis retirez la surface d’impression de l’imprimante.


4. Pliez la surface d’impression à plusieurs reprises le long de la plus longue portée du modèle jusqu’à ce que le modèle se détache de la surface d’impression.

Remarque : Ne touchez pas directement le bord de la surface d’impression pour éviter de vous blesser. Ne pliez pas trop la surface d’impression pour éviter d’endommager la plaque ou de faire rebondir la plaque sur les mains. Il est préférable de plier la plaque le long de la plus longue portée des impressions.


5. Si le modèle n’est pas entièrement lâche ou si vous sentez que le modèle est difficile à retirer après avoir plié plusieurs fois la surface d’impression, utilisez la spatule de la boîte d’accessoires attachée pour le retirer.


6. Utilisez une main pour tenir la surface d’impression et utilisez l’autre main pour gratter le modèle avec la spatule.

Remarque : Nous vous recommandons de placer la spatule sur la plaque et de viser l’espace entre les empreintes et la plaque. Si le modèle est imprimé avec le Raft, il est préférable de gratter les impressions le long de la direction de remplissage du Raft. Ne mettez pas vos mains devant la spatule pour éviter de vous gratter les mains.


7. Une fois le modèle retiré, la surface d’impression doit être réinstallée sur la plaque de construction et toute la surface d’impression doit y être attachée. Le bord de la surface d’impression doit être serré par les vis à oreilles. Tournez les deux vis à oreilles dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elles soient serrées.


J.Interface utilisateur


*Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis écrit.

Rencontrer des difficultés / Coordonnées

Si vous rencontrez des problèmes lors de cette configuration guidée, veuillez contacter nos techniciens experts en créant un ticket en ligne sur support.raise3d.com .